sábado, 5 de julio de 2008

Manifest Luthierà

Els Luthiers no són deu (ni quan hi eren Acher i Massana) però Mastropiero és el meu profeta.

(Pots apostar que un s'ha de fer apostata a posta!)


Aquesta introducció només és una excusa per presentar el blog d'un bon amic:
"Les Luthiers en català", creada per adaptar l'obra dels genials argentins a la nostra bona llengua (o com diuen les males llengues, per restituir l'obra de Les Luthiers a la llengua original del "Mestre Pere", que ves a saber de quina llengua les havia copiat abans)

Espero que la teva iniciativa sigui, a partir d'ara, obra de quanta més gent millor...
...com les obres de Mastropiero. Caramb... carai, quina coincidència!

Et dessitjo que aquesta important comissió sigui l'inici d'unes comissions importants.

GELFDW:
Porxu

Jo no volia

Per si qualcú entrés per aquí, i no trobés res més que aquesta entrada:

Com els que em coneixeu sabeu, no em sobra gaire temps, entre la família, la feina, els castells, el grup i altres aficions (algunes fins i tot públiques).

Per això, tot i que m'agrada escriure, em resistia a obrir un blog i anar volcant contingut i hipotecant temps.

Però en un moment donat m'ha calgut tenir un perfil de "blogger", i he creat això. No aspira a ser res ni a tenir moltes entrades, ni lectors, ni tan sols contingut interessant.

No ho descarto en un futur, però no és el plan "A".

I ja està, que com a justificació li he dedicat massa temps.

Salut, i força al saballut!